Quantcast
Channel: Huba – TIPs
Browsing all 12 articles
Browse latest View live

sorrow

The Greek, Latin and Hebrew that is translated in English as “painful” or “sorrow” is translated in Huba as “cut the insides.” David Frank explains: “Huba has just one expression that covers both...

View Article


love does not keep a record of wrong / love is not resentful

The Greek that is translated in English as “love does not keep a record of wrong” or “love is not resentful” is translated in Huba as Nyida do gǝzǝ ndǝ nya ta wa: “Love does not hold someone in …

View Article


sacrifice

The Greek that is translated as “sacrifice” in English is translated in Huba as hatǝmachi or “shoot misfortune.” David Frank (in this blog post ) explains: “How is it that ‘shoot misfortune’ comes to...

View Article

outwit / deceive

The Greek that is translated in English as “outwit” or “deceive” is translated in Huba as shandǝmǝn kǝr: “turn our heads.” (Source: David Frank in this blog post ) See also lead astray and do not be...

View Article

obedience / obey

The Hebrew, Aramaic, Latin, and Greek that is translated in English typically as “obedience” or “obey” is translated in Tepeuxila Cuicatec as “thing hearing.” “For to hear is to obey.” (Source:...

View Article


lead astray

The Greek that is translated in English as “lead us astray” is translated in Huba as shandǝmǝn kǝr: “turn our heads.” (Source: David Frank in this blog post ) See also outwit / deceive.…

View Article

instruct / warn

The Greek that is translated in English as “to instruct (us)” or “to warn us” is translated in Huba as “so that our ears would be pulled.” (Source: David Frank in this blog post )…

View Article

knowledge puffs up

The Greek that is translated in English as “knowledge puffs up” or “knowledge makes arrogant” is translated in Huba as “knowledge comes with bringing head.” (Source: David Frank in this blog post )…

View Article


you and me both

The Greek that is translated as “you and me both” in English is translated in Huba with a single dual pronoun: ma. (Source: David Frank in this blog post ).…

View Article


affection

The Greek that is often translated as “affection” in English is translated in Huba as “with one stomach.” This is a close match to the Greek original which uses splagchnon, the “inward part” or...

View Article

linen

The Greek that is translated in English as “fine linen, white and pure” is translated in Huba as “good, clean, white clothes,” the closest corresponding term in Huba. (Source: David Frank in this blog...

View Article

fellowship

The Greek that is translated in English as “fellowship” or “communion” is translated in Huba as daɓǝkǝr: “joining heads.” (Source: David Frank in this blog post ) Other translations include: Lalana...

View Article
Browsing all 12 articles
Browse latest View live